http://pereprava.org/foto2/kvs.jpg
Конец четырехвекового заблуждения о Христе


Книга Джекоба Коннера «Христос не был евреем» («Christ was
not a Jew») издавалась в Америке трижды: в 1936, в 1972, в 1985. Два года назад
вышел в свет ее перевод на русский (М.: Православное издательство «Энциклопедия
русской цивилизации», 2004).
Джекоб Е. Коннер (род. в 1862) был
яркой и значительной фигурой своего времени. Его считали авторитетным историком,
лингвистом, экономистом, политологом и дипломатом. При президенте Тафте
(1908-1912) Коннер был консулом США в России. При Рузвельте был послан в Сайгон.
Коннер написал ряд фундаментальных трудов по различным дисциплинам, но
наибольшее внимание привлекла - и привлекает и до сего времени - именно эта его
книга «Христос не был евреем». Прежде чем перейти к ее подробному рассмотрению -
несколько вводных сведений, которые сделают восприятие материала книги более
информативным.

СВЯТЫЕ ПРОТИВ ЕВИОНИТОВ

Четыре века назад вышла другая книга, название которой выражало идею прямо
противоположную. Это была работа ересиарха Лютера (XVI в.) «О том, что Иисус
Христос был рожден евреем». В те времена подобное заявление воспринимались еще большинством человечества как
гипотеза новая, очень спорная и довольно странная. Впрочем, она и притягивала к
себе внимание, как всякое «скандальное» заявление.

Позднее даже сам Лютер изменил точку зрения и написал книгу
противоположного содержания: «О евреях и об их лжи». Лютер хотел исправить
собственную ошибку, да только ящик Пандоры не пожелал захлопнуться. Последняя
книга ересиарха оказалась замолчана, тогда как идеи первой продолжали усиленно
насаждаться. Потому что религиозный и, главное, политический конфликт,
охвативший все страны Запада, требовал, как раз, переиначивания основ. Поэтому,
что было раньше лишь «умничаньем» экзотических сект - сделалось, с «легкой» руки
Лютера, заблуждением человечества.
Однако, первым изобретателем этой
фантазии о Христе был не он. Еще евреи Евион и Керинф (I в. по Р.Х.) пытались
приписать Христу и его учению иудейские корни. Вот что говорит о них русский
православный историк Андрей Муравьев (1806-1874): «из Пеллы, куда евреи бежали
от разорения Иерусалимского, возникла ересь Евиона… отвергавшего и самое
Божество Христово… подобные тому богохульства рассеивал в Малой Азии Керинф,
другое исчадие ада» (СПб: «Первые четыре века христианства», типография
Российской Академии, 1840).

В книге Джекоба Коннера ересь евионитов названа «начальною из всех ересей»,
потому что анафематствовали ее сами еще апостолы. В апостольские времена она не
смогла завладеть умами. Слишком хорошо еще люди помнили Самого Христа, Его
внешний облик, Его учение, как оно излагалось Его собственными устами.
Последователями Евиона стала лишь незначительная горстка евреев. Веками затем их
ересь прозябала в безвестности, осмеиваемая как явный вздор. Конечно, эта секта
пыталась умножить ряды сторонников и до Лютера, но всякий раз этому
противостояло боговдохновенное слово святых отцов.

ГАЛИЛЕЯ СКИФСКАЯ


Как устанавливают национальность кого бы ни было?
По родине, по крови, по языку.
Причем, во-первых - по крови и языку
(духу), и уже во-вторых - соответственно стране рожденья и жительства. Но
обстоятельный Коннер начинает именно со <I>страны</I>. Наверное - не желая
упустить и второстепенное, стремясь не оставить <I>и тени</I> какого-либо
сомнения.
По имени земли, откуда Он родом и Его
Мать, Пречистая Дева, Иисуса называли <I>Галилеянин</I>. Все первые века
христианства сие прозвание было не менее распространено, чем <I>Христос</I> -
именование Иисуса соответственно сущности Его <I>Дела</I>. Помните, как
повествует поэт о событиях тех времен:

И Юлиан Отступник, с Римом в длани,</DIV>
Что в клетку львам бросал мужей
святых,
Сказал: «Ты победил,
Галилеянин!»
И на одре, с улыбкою,
затих...


Так вот, напоминает нам Коннер, об этой земле - родине
Христа и Матери Его - еще пророк Исаия говорил: Галилея <I>Языческая</I> (Ис
9:1). То есть Нееврейская, чуждая евреям земля, граничащая, да, с Иудеей. Евреи
в Галилее как-то не приживались, сколько ни шло веков, и определение пророка
Исаии стало крылатым. Сочетание слов «Галилея Языческая» было не менее
устойчиво, чем, скажем, «Прекрасная Франция» или «Святая Русь».

Коннер сообщает подробно, как именно
получилось, что евреи в Галилее не приживались. Ко времени Христа их могло быть
больше, к примеру, даже в Египте или Греции.
Еще в 721 году до Р.Х. Саргон, царь
Ассирии, сокрушил Израиля и рассеял десять из двенадцати его колен. То есть,
Саргон депортировал из Галилеи всех евреев, которые проживали там, и привел на
их место другой народ. Он поступил так по следующей причине. Еврейские племена
не раз до того вступали в антиассирийский союз, и царь Ассирии пожелал, чтобы у
Египта, соперника его царства, не было военного союзника в стратегически важной
Галилейской долине.
Кем именно населил Галилею царь
ассирийский? Скифами. Будучи опытным политологом, Коннер истолковывает этот факт
вот как. Саргон хотел, чтобы евреи, которые были им изгнаны, не вернулись. И он
обратился к скифам, поскольку, говорит Коннер, «доподлинно известно, что скифы
вселяли ужас в сердца евреев». Между двумя этими народами лежала старинная
вражда: скифы были потомками тех арийцев, которых евреи вытеснили из Галилеи,
вторгшись туда с оружием под предводительством Навина, приказавшего истреблять
поголовно всех (Нав 6:20). Да, именно истреблять, а не выселять, как Саргон.
Обычай мести за родичей существовал в то время почти во всех племенах. Скифы
мстили.

Расчет ассирийского царя оказался
верен. Колена израильские, что обитали в Галилее до его прихода, не возвратились
уже туда более никогда. Призванные же Саргоном насельники поклялись более не
оставлять землю предков. Они возвели в Галилее - всего лишь в двадцати милях от
Назарета - град Скифополь (современное название Безан). Стены и башни Скифополя
контролировали все броды через Иордан и явились, поэтому, щитом Галилеи Скифской
и Ассирийского царства в случае военной опасности.
Коннер не оставляет без внимания
<I>родословие</I> этих скифов. «Они пришли, - констатирует он, - из тех регионов
Севера, которые известны человечеству сейчас как Россия: из той земли, что
представляет собой дом пращуров людей с белой кожей: прародину всех арийцев,
индоевропейцев».
«Современные антропологи полагают, -
говорит автор далее, - что… люди именно этого региона, следуя в южном
направлении вдоль Волги к Каспийскому морю, и к границам Малой Азии, в далекое
доисторическое время предприняли опасный поход к более теплому климату и более
легким завоеваниям через Иран в Индию и Месопотамию. Именно эти белокожие люди и
были предками шумеров и всех древнейших арийских племен Малой Азии - пращурами
всех тех, кого назовут затем <I>творцами Цивилизации</I>.» (Джекоб Коннер
указывает источник, из которого он почерпнул факт и термин:
«Среди православных русских, потомков
античных скифов - делится сведениями консул США в России - есть давняя традиция
утверждать, что Пресвятая Дева произошла из их рода.» «Эта традиция -
подчеркивает Коннер - гораздо более достоверна, чем версия еврейского
происхождения Марии, потому что евреи лишь оккупировали Галилею дважды и дважды
же изгонялись.

ТЕОРЕМА


Здесь Коннер не совсем прав. Ведь из его текста можно
понимать так, что версия еврейского происхождения Девы <I>менее достоверна</I>,
нежели какая-либо иная. На деле же такая версия <I>вовсе недостоверна</I>.
Предположение о еврейском происхождении Матери Христа не имеет никаких шансов
оказаться истиной. И мы сейчас рассмотрим подробно, почему это так.</DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;В 164 г. до Р.Х. Симон Маккавей
Тарсис, князь иудейский, приказал очистить «Галилею Языческую» от еврейских
семей - немногих, которые поселились там, когда Вавилон сдался Киру. Закон
Маккавея предписывал насильственное переселении таких семей в Иудею. Зачем
понадобился иудейскому князю такой закон? Возможно, Маккавей был обеспокоен тем,
что евреи, общаясь с коренным нееврейским населением Галилеи (тогда его
составляли, в основном, скифы, греки и галлы), проникнутся свободолюбивым духом,
перестанут фанатически исполнять предписания закона иудейского, и это будет
пример, провоцирующий их сородичей в Иудее.
Закон Маккавея о насильственном
переселении известен историкам. Упоминает его и Коннер. Он пишет о немногих
евреях, затесавшихся в Галилею Языческую: «Маккавей вернул их всех в Иудею,
сделав Галилею вновь строго нееврейской страной». Но здесь американский ученый
допускает неточность: законом иудейского князя предусматривалось насильственное
переселение в Иудею не вообще каждого еврея, обосновавшегося в Галилее, а каждой
проживающей там <I>еврейской семьи</I>.

Однако, что представляла собой семья
согласно закону иудейскому? Под ней понимался лишь тот союз, в котором оба
супруга - еврейской крови. Смешенный же союз не считался семьею по иудейскому
закону. Ветхий Завет содержит ряд эпизодов, из которых нетрудно видеть: такой
союз представлял собой даже <I>преступление</I> против иудейского закона. И
преступление это нередко каралось смертью.
«И вот, некто из сынов Израилевых…
привел Мадианитянку в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых…
Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, встал из среды общества и взял в
руку свою копье, и вошел вслед за Израильтянином в спальню его, и поразил их
обоих: Израильтянина, и женщину - во чрево ее (Чис 25:6-8.)». И далее говорится,
что иудейский бог награждает Финееса за проявленную «ревность» «заветом
священства вечного» (Чис 25:13). Во все последующие века до Р.Х. раввины
проявляли такую же точно «ревность». Вот как она описывается, например, в книге
Неемии. «Я видел иудеев, которые взяли себе жен из азотянок, аммонитянок и
моавитянок… и проклял их, и некоторых из мужей бил, и рвал у них волоса, и
заклинал их» (Неем 13:23-25). И далее Неемия пишет, что иудей, берущий в жены
иноплеменницу, совершает этим «великое зло» перед иудейским богом (Неем
13:27).
Итак, вступивший в смешанный брак
считался во времена Христа у евреев нарушившим закон иудейский, а значит - все
равно, что как мертвым. Переселение таких семей в Иудею составило бы не только
соблазн в отношении закона, но и прямую демонстрацию возможности его нарушать.
Поэтому такие семьи распоряжение Маккавея оставляло в покое, приравнивая их ко
всем остальным «языческим» семьям Галилеи Языческой. Несмотря на то, что многие
евреи, состоящие в смешанных союзах, продолжали следовать большинству обычаев
иудаизма, а некоторые склоняли к этому и членов своих семей.

Закон Маккавея не был отменен и во
времена Христа. Но, повторим, он касался цельноеврейских семей, только их. Иначе
в Галилее ко времени Р.Х. не осталось бы вовсе ни одного еврея. А такое
«национальное меньшинство», как это бы сказали теперь, там все-таки обитало.
Евангелия свидетельствуют и о галилеянах еврейской национальности. Наиболее
подробно описанный пример представляет святой Иосиф, обручник Пресвятой Девы.
Лука говорит о нем: «был из дома и рода Давидова» (Лк 2:4). И в следующей главе
подробно перечисляет всех иудейских предков Иосифа вплоть до царя Давида и более
даже древних.
Здесь важно помнить тот факт, что
Иосиф был лишь обручник: он никогда не познал Марию, как муж познает жену. Это
утверждали от начала все христиане мира. Это признавали и противники
христианства. Иудеям первых веков раввины предписывали называть Христа не иначе,
как <I>Бен Пардус</I>, то есть <I>Сын Рыси</I>. Они этим хотели подчеркнуть,
дабы отвратить своих соплеменников от христианских проповедей, что Иисус -
незаконнорожденный, и будто бы Его отец был центурион по имени Рысь - римский
легионер из руссов.
В Евангелии написано совершенно
определенно: «Рождество Христа было так: по обручении Матери Его Марии с
Иосифом, прежде, нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от
Духа Святого» (Мат 1:18). Итак, Иосиф, еврей из колена Давидова, - <I>не отец
Христа</I>; зачем же тогда святые Евангелисты наиподробнейшим образом приводят
родословие св. Иосифа - кому это интересно и для чего нужно?

Вопрос этот привлекал внимание уже
многих. Наступило время дать на него ответ. Возможно, для большинства наших
современников он покажется неожиданным. Со времен, когда он был очевиден, минуло
два полных тысячелетия. Итак: <I>родословие Иосифа приводилось как аргумент,
которым достигается полное, окончательное опровержение евионитской ереси в самом
ее зародыше</I>. И этот аргумент был включен в тексты самих Евангелий.
Действительно, евангелисты постоянно
подчеркивают зараз три факта:
1) Иосиф, официально, есть муж Марии
(«с Марией, обрученной ему женою» - Лк 2:5);
2) Иосиф, совершенно точно, этнически
есть еврей (вот его родословие хоть от самого Евера! - Лк 3:23-35);</DIV>
3) Иосиф только обручник, он не имел
никакого отношения к рождению Иисуса Христа («и принял Иосиф жену свою, и не
знал Ее, и вот, Она родила Сына Своего, первенца» - Мат 1: 24, 25). Кровь
Иосифа, следовательно, никоим образом не могла течь в жилах земной плоти Иисуса
Христа.

Остальное выводится легко. Любой,
живший во времена св. евангелистов, сопоставив три факта, мог сообразить
следующее. Святое Семейство не переселили насильственно в Иудею, несмотря на то,
что Иосиф был еврей. Следовательно, эта семья не подпадала под закон Маккавея. А
если не подпадала, то, значит, Святое Семейство представляло собою <I>смешанный
брак</I>. То есть: <I>Мария, Мать Иисуса, - могла быть какой угодно
национальности, но только не еврейской</I>.
Далее. Догмат о непорочном зачатии,
принятый от начала и признаваемый поныне всеми христианскими конфессиями: Мария,
Мать Иисуса - ДЕВА («до рождения Христа Дева, в рождении Христа Дева, по
рождении Христа Дева»), то есть Она - <I>единственная, кто имел отношение к Его
рождеству по плоти</I>. И Она могла быть какой угодно национальности, но только
не еврейской, как это очевидно из вышесказанного. Следовательно, Иисус Христос -
не еврей.

Для человека, жившего во времена
действия закона о насильственном переселении, все это было настолько очевидно,
что не нуждалось даже и в подробном расписывании. Достаточно было указать на три
вышеназванных факта в их совокупности - и ересь евионитов оказывалась полностью
опровергнутой!

Возникает один вопрос. Известно, что
в Евангелиях имеются позднейшие вставки евионитского толка. Фрагменты текста,
написанные не св. евангелистами, но добавленные, спустя десятилетия,
переписчиками-евионитами. Коннер именует их «врезки». Нередко можно видеть
«невооруженным глазом», что такие фрагменты не согласуются с окружающим текстом.
Вот один пример врезки. Апостол Петр, якобы, говорит, что Христос «от плода
чресл Давида» (Деян 2:30). Но далее читаем, апостол приводит слова Давида:
«сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе не положу врагов Твоих
в подножие ног Твоих» (Деян 2:34-35). Так вот, <I>именно эти слова приводит Сам
Иисус в качестве доказательства, что Он НЕ происходит от плода чресл Давида</I>
(Марк 12:35-40)! И ученик Христа не мог не знать этого. Очевидно, что стих 30
второй главы Деяний содержит врезку. Немногого стоят, следовательно, и прочие
якобы новозаветные тексты, муссирующие тему «сына Давидова».
О том, что Сам Христос недвусмысленно
пресек попытку представить Его неким «сыном Давидовым», мы скажем еще подробнее.
А пока вопрос вот в чем. Если уж ставленники евионитов получили однажды
возможность «дополнить» первоначальный текст, почему бы им тогда было не
произвести и <I>подчистку</I> тоже? То есть: они могли бы, переписывая, опустить
это совокупное упоминание Трех Обстоятельств, которое полностью и всецело
опровергает всю ересь их. Почему же они не сделали этого?
Ответ прост. Ко времени, когда
евиониты сумели сделать свои приписки, уже сама Иудея, как царство, перестала
существовать. Евреи подняли мятеж против римлян и кесарь Тит Милосердный, сын
Веспасиана, разбил их воинство. Это поражение было окончательным: в 70 году по
Р.Х. Иудея утратила статус государства и для евреев началась эпоха рассеяния. То
есть, переселять цельноеврейские семьи сделалось уже некуда. Закон Маккавея
превратился из довлеющей реальности в достояние архивов, и вскоре о нем
забыли.
Поэтому, когда евиониты вносили
искажения в Евангелия в свою пользу, они производили торопливые врезки, но не
подчистку совокупной констатации Трех Обстоятельств: еретики уже не имели
представления о том, сколь решительно одна только констатация эта опровергает
ересь. И данный факт, кстати, еще раз обличает евионитские фрагменты как,
именно, позднейшие наслоения. Ведь основной текст писался, когда закон Маккавея
помнили, а они - когда он уж был забыт.

читать,скачать